söndag 8 augusti 2010

The proof of the honey, av Salwa Al Neimi

Det här är något så "sällsynt" som en erotisk roman i den moderna arabiska litteraturen. Fast jag vet inte om det är så sällsynt egentligen. Al Neimis" berättarjag" är litteraturhistoriker, forskare och bibliotekarie vid ett universitetsbibliotek i Paris. Upptäckten av den erotiska klassiska arabiska litteraturen får henne att minnas och återuppleva en tidigare affär med en man hon kallar "The Thinker", mannen som väckte hennes sexualitet till liv. Medan hon i hemlighet läser upptäcker hon att det arabiska språket för henne är det sexuella språket, vilket samtidigt står i motsättning till hennes uppväxt i en kvinnofientlig och förtryckande miljö.

Jag blev inte särskilt upprymd av den här romanen, snarare lite uttråkad. Den är intressant i att den är lite "annorlunda" och det är roligt att få titlarna till de klassiska texterna hon tar upp, men berättarmässigt var den inget vidare, jag hade svårt att följa tråden. Kanske är jag för trött. I arabvärlden har boken varit mycket omskriven och den arabiska upplagan jag köpt in på jobbet är inte någon hyllvärmare direkt. Kanske är den engelska utgåvan helt enkelt en taskig översättning...?

Här kan man läsa mer och boken och författaren:
http://en.qantara.de/webcom/show_article.php/_c-310/_nr-592/i.html